OPorto, normalmente lido como ohh-porto, é a versão inglesa da palavra que identifica a cidade do Porto... Mas agora, porque raio tal coisa?? Parece que foi inventada por um gago que diz muitas vezes "ohh"..... "Ohohoh Zé? Ohh Zé?"
... Enfim... Na realidade, o que se passou, foi que um Zé inglês, e que consequentemente não percebe um corno de português, ouviu alguém a dizer "o porto é uma cidade bonita", e qual gato num anúncio de comida para gatos, percebeu como "oporto blabla city blabla"... E daí ficou, oporto...
Ora, o pior disto tudo, é que oficialmente a cidade passou a ser conhecida com aquele nome estúpido... E agora de cada vez que se tem de escrever Porto em inglês (outra coisa estúpida, traduzir nomes? Ah e tal eu chamo-me João.. Na na, calma lá, aqui nos states és Jonh.. E em Pequim é Jiju), temos de escrever a versão estúpida e lembrar-mo-nos que tudo surgiu a partir de uma...borregada..
Sem comentários:
Enviar um comentário